The opposite of apretada is ponedora (paw-neh-DOUGH-rah, lit. the one who puts): a sexually promiscuous woman. An alternative expression for ponedora is sí le pone. (ponerle means to engage in sexual intercourse.)
Both apretada and ponedora are ansolutely informal and even offensive.
Example:
Juan: ¿No que tu ex era bien apretada?
Carlos: Desde que cortamos se volvió bien ponedora. Chale!
Juan: I thought you said your ex was very conservative.
Carlos: She became very promiscuous after we broke up. Damn it!
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx0DTnrEoXBfevcUR7SFzm7_ROTf6Tuqv49ylGcKUA876ytSa9ldZRiv4VyaoD0F2JJFaeot9I6-eVdak_EQWkQmMdNiFP4FVZOkkVKLRMTMXFNnyxr32DB5SZzpiq2bgxagg6WCyurEM/s400/ponedora.jpg)
Orale!! Mi vieja es bien ponedora la cabrona! Yo le digo ke le ponga mas y mas y con mas y mas vatos y ella le pone y pone y me deja ver. Orale!!
ReplyDelete