Effective Swearing in D.F.

Towards a Manual of Communication for English Speakers visiting Mexico City

Monday, July 30, 2018

Mangos and mango

›
"Mangos" (plural of the yummy fruit mango) means an emphatic NO. "Mango" (singular) is used to describe a person who...
2 comments:
Monday, July 23, 2018

Jacarandoso

›
Jacaranda is a beautiful tree that decorates Mexico City with its flowers from February to May. The city looks at its best thank to the jaca...
1 comment:
Thursday, May 31, 2012

Te cargó el payaso

›
Literally, it means "the clown lifted you". If you hear it, you got the short end of the stick and there is no hope for you. You...
10 comments:
Thursday, June 16, 2011

Cagado

›
Literally, cagado (kah • GAH • though) means "shat", "shitted", "shit", or whatever past participle you choos...
7 comments:
Saturday, June 11, 2011

Oclayo

›
Oclayo (awe • KLAH • jaw) means eye, and it is a derivative of ojo (lit. eye). It is typically used in conjuntion with echar , as in echar...
Tuesday, June 7, 2011

Ni paper-mate

›
Ni paper-mate  (nee • pay • per • mate) is an expression that would make you sound like a proper Chilango slang speaker. It is a derivative...
2 comments:
Friday, June 3, 2011

No canta mal las rancheras

›
Rancheras  (lit. "from the ranch") are songs from the countryside highly popular before Mexico became a mostly urban country. They...
1 comment:
›
Home
View web version
Powered by Blogger.