tag:blogger.com,1999:blog-7540500106213698238.post2655665547326496129..comments2024-03-24T23:20:33.811-05:00Comments on Effective Swearing in D.F.: BarcoPablohttp://www.blogger.com/profile/15245660339909086806noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-7540500106213698238.post-83281685056376774142010-02-26T10:32:38.494-06:002010-02-26T10:32:38.494-06:00Nice articles, I love 'em all, I'm from Me...Nice articles, I love 'em all, I'm from Mexico city and never thought someone could translate so efectively such everyday's phrases... you should talk about the meaning of other sentences like:<br /><br />"A Chuchita la bolsearon"<br />"Sereno Moreno"<br />"Vas a querer que te Metepec mi Chilpancingo por tu Culiacan"<br />"¿Te vas a Taxco por Culiacán?"<br /><br />and many, many others, but these are commonly used nowadays.<br /><br /><br />Cheers from "El Defectuoso"Silviuxahttps://www.blogger.com/profile/02487969493057624666noreply@blogger.com